Accueil Accueil Plan du site Plan du site Contact Contact
Vernimmen.net
Chercher ici
L'ouvrage La lettre Vernimmen.net Outils Glossaire Ressources Quizz et cas Questions et commentaires Livre d'or
Lexique franco/anglo/américain des termes financiers

Tableau des termes financiers (français, anglais / américain, allemand, italien et espagnol)

  Retour au LEXIQUE DES TERMES FINANCIERS

Lexique international des termes d’analyse financière

Français

Anglais /Americain

 Allemand

Italien

Espagnol

Chiffre d’affaires

Turnover / Net sales

Umsatz / Umsatzerlöse

Fatturato / Ricavi netti / Vendite

Ventas Netas

Excédent brut d’exploitation (EBE)

Gross operating profit / Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization (EBITDA)

EBITDA

Margine Operativo Lordo (MOL)

Beneficio bruto de explotación (EBITDA)

Amortissements et dépréciations
d’actifs

Depreciation and write-down of assets

Planmäßige und außerplanmäßige Abschreibungen

Ammortamenti e svalutazioni

Amortización y depreciación

Résultat d’exploitation
Résultat opérationnel
Résultat économique

Operating profit
Earnings before interest and taxes (EBIT)

EBIT / Operatives Ergebnis / Betriebserlös / Ordentliches Betriebsergebnis

Margine / Reddito Operativo

Resultado operativo / Beneficio de explotación (EBIT)

Résultat courant avant impôt

Profit / Earnings before tax

Ergebnis vor Steuern

Risultato prima delle imposte

Resultado antes de impuestos

Résultat net

Net income, net profit / net earnings

Jahresüberschuss (Jahresfehlbetrag) / Periodenüberschuss

Utile/ Reddito netto

Resultado neto / Beneficio neto

Amortissement des écarts d’acquisition (survaleur) Dépréciation des écarts d’acquisition

Goodwill depreciation or amortization Impairment losses on goodwill

Abschreibung des Geschäfts- /
Firmenwertes / Goodwills / Goodwillabschreibung

Ammortamento del Goodwill / avviamento

Amortización del fondo de comercio

Capacité d’autofinancement (CAF)

Cash flow

Cash Flow / Mittelzufluss (Kapitalflussrechnung)

Cash flow / Flusso di cassa

Cash flow / Flujo de caja

Capitaux propres / Fonds propres /
Situation nette / Actif net

Shareholders’equity / stockholders’ equity

Eigenkapital

Patrimonio netto / mezzi propri

Fondos propios

Dettes financières nettes / Endettement net

Net (financial) debt

Nettoverschuldung /
Nettofinanzverbindlichkeiten /
Nettofinanzschulden

Posizione finanziaria netta

Deuda financiera

Actif économique
=
Immobilisations
(incorporelles + corporelles + financières)
+
Besoin en fonds de roulement
(stocks + clients – fournisseurs)

Capital employed / Invested capital
=
Fixed assets (intangible + tangible / Properties Plants & Equipments
+ investments)
+
Working capital (inventories + trade debtors / receivables – trade creditors / payables

Betriebsnotwendiges Vermögen = Anlagevermögen (immatrielles Anlagevermögen +
Sachanlagevermögen) + Nettoumlaufvermögen (Vorräte + Kundenforderungen –
Lieferverbindlichkeiten)

Capitali investiti = Immobilizzazioni (immateriali + materiali +
finanziarie) +
Capitale circolante netto
(Rimanenze + crediti verso clienti
– debiti verso fornitori)

Activo económico = (Inmovilizado inmaterial + Inmovilizado material + Inmovilizaciones financieras) + (Existencias + Deudores
– Acreedores no financieros)

Survaleur / écart d’acquisition / goodwill

Goodwill

Geschäfts- / Firmenwert / Goodwill

Goodwill / avviamento

Fondo de comercio

Rentabilité économique
=
Résultat d’exploitation x (1 – taux IS)
Actif économique

Return on capital employed (ROCE)
or
Return on invested capital (ROIC)
=
Operating profit or EBIT x (1 – tax rate) = NOPAT
Capital employed or Invested capital

Rentabilität des betriebsnotwendigen Vermögens = Ordentliches Betriebsergebnis
/ Betriebsnotwendiges Vermögens

Redditività economica = reddito operativo x (1 – tasso d'imposta)/attivo economico

Rentabilidad económica =
Resultado operativo x
(1 – tasa de impuesto)
Activo económico

Rentabilité des capitaux propres
=
Résultat net
Capitaux propres

Return on equity (ROE) =
Net profit or Net earnings
Shareholders’ equity

Eigenkapitalrentabilität = Jahresüberschuss /Eigenkapital

Redditività dei mezzi propri = Utile netto /patrimonio netto

Rentabilidad =
Resultado neto / Fondos propios

Levier financier =
Dettes financières nettes
ou endettement net / Capitaux propres

Gearing /(Financial) leverage =
Net (financial) debt /
Shareholders / Stockholders’ equity

Gearing / Financial Leverage = Nettofinanzverbindlichkeiten / Eigenkapital

Leva finanziaria = Indebitamento
netto /patrimonio netto

Deuda financiera -– Tesorería / Fondos propios

Flux de trésorerie disponible =
Excédent brut d’exploitation
– Impôt sur le résultat d’exploitation
– Variation du BFR
– Investissements

Free cash flows =
EBITDA
– Corporate tax on Operating Profit / EBIT
– Change in working capital
– Capital expenditures (CAPEX)

Free Cash Flow (frei verfügbarer Cash Flow)
= EBITDA – Steuern auf EBIT
– Veränderung des
Nettoumlaufvermögens
– Cash Flow aus Investitionstätigkeit

Flusso di cassa disponibile/ Free
cash flow
= Margine operativo lordo
– imposta sul reddito operativo
– Variazione del capitale circolante
netto – investimenti

Flujo de tesorería disponible = beneficio bruto de explotación
– impuesto sobre
el resultado operativo
– variación del fondo de maniobra
– inversiones

LE VERNIMMEN

Qu'est ce que le Vernimmen?

Commander le vernimmen 2012

>> Découvrir le Vernimmen 2012

>> Commander


Le Vernimmen en anglais

le vernimmen en anglais

>> Commander


Le Vernimmen en ligne

>> s'abonner


Le Vernimmen sur iPad

>> l'acquérir

Mentions légales - Contact - Plan du site - Equipe