| Français |
Anglais / Américain |
Allemand |
Italien |
Espagnol |
| Chiffres d'affaires |
Turnover / Net sales |
Umsatzerlöse |
Fatturato / Ricavi netti / Vendite |
Ventas Netas |
| Excédent brut d'exploitation (EBE) |
Earnings before depreciation, interest and taxes (EBDIT) / Earnings
before interest, taxes, depreciation and amortization (EBITDA) |
Bruttobetriebserlös (EBITDA) |
Margine Operativo Lordo (MOL) |
Beneficio bruto de explotación (EBITDA) |
| Amortissements et provisions pour depreciation d'actifs |
Depreciation and write-down of assets |
Abschreibung und Provision für den Verlust der Werte |
Ammortamenti e svalutazioni |
Amortización y depreciación |
| Résultat d'exploitation Résultat opérationnel Résultat
économique |
Operating profit or Earnings before interest and taxes (EBIT)
|
Betriebsgewinn (EBIT) |
Margine / Reddito Operativo |
Resultado operativo / Beneficio de explotación (EBIT) |
| Résultat courant avant impôt |
Profit or Earnings before tax |
Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit |
Risultato prima delle imposte |
Resultado antes de impuestos |
| Résultat net |
Net income, net profit, net earnings |
Jahresüberschuss - Reinertrag |
Utile/ Reddito netto |
Resultado neto / Beneficio neto |
| Amortissement de la survaleur |
Goodwill depreciation or amortization |
Abschreibung der Erwerbsabweichung |
Ammortamento del Goodwill / avviamento |
Amortización del fondo de comercio |
| Capacité d'autofinancement (CAF) |
Cash flow |
Bar kapital - Kapitalflussrechnung (cashflow) |
Flusso di cassa |
Cash flow / Flujo de caja |
| Capitaux propres / Fonds propres / Situation nette / Actif net |
Shareholders / stockholders equity |
Eigenkapital - Aktienkapital |
Patrimonio netto |
Fondos propios |
| Dettes financières nettes / Endettement net |
Net (financial) debt |
Nettofinanz verbindlichkeiten |
Posizione finanziaria netta |
Deuda financiera |
| Actif économique = Immobilisations (incorporelles + corporelles
+ financières) + Besoin en fonds de roulement (stocks + clients -
fournisseurs) |
Capital employed / Invested capital = Fixed assets (intangible
+ tangible / Properties Plants & Equipments + investments) +
Working capital (inventories + trade creditors / receivables - trade
debtors / payables) |
investiertes kapital = Anlagevermögen (bewegliche Guthaben + Festanlagen
(Sachanlagen) + Anlageguthaben) + Umlaufkapital (Vorräte + Forderungen
- Verbindlichkeiten aus Lieferungen & Leistungen) |
Attivo economico = Immobilizzazioni (immateriali + materiali + finanziarie)
+ Capitale circolante netto (Rimanenze+ crediti verso clienti- debiti verso
fornitori) |
Activo económico = (Inmovilizado inmaterial + Inmovilizado material
Inmovilizado financieras) + (Existencias + Deudores - Acreedores) |
| Survaleur / écart d'acquisition / goodwill |
Goodwill |
Erwerbsabweichung |
Goodwill / avviamento |
Fondo de comercio |
| Rentabilité économique = Résultat
d'exploitation x (1 - taux IS) / Actif économique |
Return on capital employed (ROCE) or Return on invested
capital (ROIC) = Operating profit or EBIT x (1 - tax rate) /
Capital employed or Invested capital |
Rendite auf investiertes Kapital = Betriebsgewinn x (1-Steuerersatz)
/ investiertes Kapital |
Redditivita economica = margine operativo x (1- tasso
d'imposta)/attivo economico |
Rentabilidad economica = Resultado operativo x (1 - tasa
de impuesto) / Activo económico |
|
Rentabilité des capitaux propres = Résultat net / Capitaux
propres
|
Return on equity (ROE) = Net profit or Net earnings /
Shareholders' equity |
Eigenkapitalrentabilität = Jahresüberschuss
/ Eigenkapital |
Redditivita del patrimonio netto = Utile netto / patrimonio
netto |
Rentabilidad = Resultado neto / Fondos propios |
| Levier financier = Dettes financières nettes ou endettement net
/ Capitaux propres |
Gearing / (Financial) leverage = Net (financial) debt / Shareholders
ou Stockholders equity |
finanzwirschaftliche Hebelwirkung = Nettofinanz verbindlichkeiten / Eigenkapital |
Leva finanziaria o rapporto di Indebitamento finanziario = Indebitamento
netto / patrimonio netto |
Deuda financiera - Tesoreriá / Fondos propios |
| Flux de trésorerie disponible = Excédent brut d'exploitation
- Impôt sur le résultat d'exploitation - Variation du BFR -
Investissements |
Free cash flows = EBITDA - corporate tax on Operating Profit / EBIT
- Change in working capital - Capital expenditures (CAPEX) |
Barkapital verfügbar = Bruttobetriebserlös (EBITDA) - Betriebsgewinn
(EBIT) - Änderung Umlaufkapital - Kapitalaufwand |
Flusso di cassa disponibile/ Free cash flow = Margine operativo lordo
- imposta sul reddito operativo - Variazione del capitale circolante netto
- investimenti |
Flujo de tesoreriá disponibile = beneficio bruto de explotación-impuesto
sobre el resultado operativo-variacón del fondo de maniobra-inversiones |